
Auteursarchief: astrid
Aan Bridgerton Fans, die nog steeds denken, dat er alleen maar ”lust” was tussen Anthony en Siena/Of waarom er alleen sex scenes tussen hen zijn

Reacties uitgeschakeld voor Aan Bridgerton Fans, die nog steeds denken, dat er alleen maar ”lust” was tussen Anthony en Siena/Of waarom er alleen sex scenes tussen hen zijn
Opgeslagen onder Divers
NOTEN 21 EN 22/ANDERE TIJD
Reacties uitgeschakeld voor NOTEN 21 EN 22/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers
NOOT 20/ANDERE TIJD
- De reputatie van artiesten: Tijdens het Regency-tijdperk werden vrouwen die op het podium stonden – waaronder actrices en operazangeressen – door de adellijke “Ton” vaak beschouwd als “immoreel” of “losbandig”. Omdat ze in het openbaar optraden voor geld en financieel onafhankelijk waren, werden ze gezien als onfatsoenlijk in vergelijking met het afgeschermde leven van adellijke vrouwen.
- Het “No-Go” gebied van het huwelijk: Een huwelijk tussen een aristocraat (zoals een burggraaf) en een zangeres werd als een schandaal beschouwd, vaak gezien als een mésalliance (een huwelijk met iemand van lagere sociale stand) dat de reputatie van zijn familie zou ruïneren. Daarom zou Lady Violet, Anthony’s moeder, zo’n verbintenis als onmogelijk hebben beschouwd.
- Publieke beperkingen: Het sociale stigma betekende dat uitstapjes in het openbaar verboden waren voor dergelijke koppels. Ze konden niet “wijn en spijs” nuttigen in modieuze Mayfair-restaurants, wandelen in populaire plekken zoals Kew Gardens, of zich samen vertonen bij Almack’s.
- Isolatie in de privésfeer: Vanwege deze extreme sociale beperkingen was hun relatie volledig beperkt tot privéruimtes, met name achter gesloten deuren, om te voorkomen dat Anthony’s positie in de samenleving werd geruïneerd.
Reacties uitgeschakeld voor NOOT 20/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers
NOTEN 18 EN 19
- De reputatie van artiesten: Tijdens het Regency-tijdperk werden vrouwen die op het podium stonden – waaronder actrices en operazangeressen – door de adellijke “Ton” vaak beschouwd als “immoreel” of “losbandig”. Omdat ze in het openbaar optraden voor geld en financieel onafhankelijk waren, werden ze gezien als onfatsoenlijk in vergelijking met het afgeschermde leven van adellijke vrouwen.
- Het “No-Go” gebied van het huwelijk: Een huwelijk tussen een aristocraat (zoals een burggraaf) en een zangeres werd als een schandaal beschouwd, vaak gezien als een mésalliance (een huwelijk met iemand van lagere sociale stand) dat de reputatie van zijn familie zou ruïneren. Daarom zou Lady Violet, Anthony’s moeder, zo’n verbintenis als onmogelijk hebben beschouwd.
- Publieke beperkingen: Het sociale stigma betekende dat uitstapjes in het openbaar verboden waren voor dergelijke koppels. Ze konden niet “wijn en spijs” nuttigen in modieuze Mayfair-restaurants, wandelen in populaire plekken zoals Kew Gardens, of zich samen vertonen bij Almack’s.
- Isolatie in de privésfeer: Vanwege deze extreme sociale beperkingen was hun relatie volledig beperkt tot privéruimtes, met name achter gesloten deuren, om te voorkomen dat Anthony’s positie in de samenleving werd geruïneerd.
Reacties uitgeschakeld voor NOTEN 18 EN 19
Opgeslagen onder Divers
NOOT 15/ANDERE TIJD
Reacties uitgeschakeld voor NOOT 15/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers
NOOT 14/ANDERE TIJD
- De Reputatie van Performers: Tijdens het Regency-tijdperk (1811–1820) werden vrouwen die op het podium optraden – waaronder actrices en operazangeressen – door de hogere klasse (“the Ton”) vaak beschouwd als “immoreel” of “losbandig”. Omdat ze in het openbaar voor geld optraden en financieel onafhankelijk waren, werden ze als ongepast beschouwd in vergelijking met de afgeschermde, beschermde levens van aristocratische vrouwen.
- Het “No-Go” Gebied van het Huwelijk: Een huwelijk tussen een aristocraat (zoals een burggraaf/Viscount) en een zangeres werd beschouwd als een enorm schandaal, vaak gezien als een mésalliance (een huwelijk met iemand van lagere sociale status) dat zijn familiereputatie zou ruïneren. Dit is waarom Lady Violet, Anthony’s moeder, zo’n match als een onmogelijkheid zou hebben beschouwd.
- Publieke Beperkingen: Het sociale stigma betekende dat publieke uitstapjes verboden waren voor dergelijke koppels. Ze konden niet “wijn-en-dineren” in modieuze Mayfair-restaurants, wandelen op populaire plekken zoals Kew Gardens, of samen verschijnen bij Almack’s.
- Isolatie in Privé: Door deze extreme sociale beperkingen was hun relatie volledig beperkt tot privéruimtes, met name achter gesloten deuren, om te voorkomen dat Anthony’s status in de samenleving werd geruïneerd.
Reddit +4
Reacties uitgeschakeld voor NOOT 14/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers
NOOT 13/ANDERE TIJD
Reacties uitgeschakeld voor NOOT 13/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers
NOTEN 7 T/M 12/ANDERE TIJD
Next scene he is seeing banging on the door of a house and Siena opens the door and speaks in a rather fierce, emotional tone….]
[Siena, speaking to Anthony on a fierce, emotional tone]
Reacties uitgeschakeld voor NOTEN 7 T/M 12/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers
NOOT 6/ANDERE TIJD
Als Hoofd van de Familie was Anthony juridisch verantwoordelijk voor zowel zijn moeder als zijn jongere broers en zusters/Hij nam de beslissingen over hun eventueel huwelijk, keerde toelages aan hen uit, beheerde al hun landgoederen en bezit en had ook alles geerfd van hun vader.
Dat gaf voor een deel ook de frictie tussen hem en zijn moeder, omdat zij, die eerst naast haar man het landgoed beheerde, nu juridisch ondergeschikt was aan haar eigen kind en van hem afhankelijk.
Tegelijkertijd bleef zij zijn moeder en was zij hoofd van de huishouding zolang hij niet getrouwd was.
ZIE OOK
While the eldest son (Anthony) inherits everything, a second son like Benedict finds himself in a historically fascinating, yet difficult position. In the Regency era, this was often referred to as the phenomenon of the “Spare.” Here are the key historical rights and obligations that shape Benedict’s character and choices:
In England, the right of primogeniture applied. This meant that Anthony inherited the title, the estate (Aubrey Hall), and almost the entire family fortune.
Anthony: Ik ben ze al uren aan het doornemen, moeder. Het landgoed is in orde.
Violet: En hoe staat het met de familie? Je zus staat op het punt haar debuut te maken. De ogen van de ’ton’ zullen op haar gericht zijn. Op ons allemaal.
Anthony: Daphne is de perfectie zelve. Zij zal geen moeite hebben om een geschikte huwelijkspartner te vinden.
Violet: En jij? Wanneer ben je van plan je plichten serieus te nemen? Of ben je van plan elke avond in de opera door te brengen?
(Anthony kijkt weg, wetende dat ze hem doorheeft)
Anthony: Mijn privéleven is van mij alleen.
Violet: Niet wanneer het invloed heeft op deze familie. Jij bent nu de Burggraaf. Jij bent het hoofd van dit huishouden. Je vader…
Anthony: Ik ben me er terdege van bewust wie mijn vader was. En ik ben me terdege bewust van de last die hij heeft achtergelaten.
Violet: Het is geen last, Anthony. Het is een erfenis. Een erfenis waar je op dit moment met grote onverschilligheid mee omgaat. Als je niet de man kunt zijn die deze familie nodig heeft, moet je misschien opzij stappen en je broers hun eigen weg laten zoeken.
Reacties uitgeschakeld voor NOOT 6/ANDERE TIJD
Opgeslagen onder Divers